“Divan-e Shams is a masterpiece of wisdom and eloquence. It is often said that Rumi had attained the level of a “Perfect Master” and as such. O Shams-e Tabrizi, you. Compassionately blend and renew. East and west through and through. And so we say, may it be so. From submission to Satan’s will. Brief notes on Divan-e Shams. Divan-e Shams is a masterpiece of wisdom and eloquence. It is often said that Rumi had attained the level of a.

Author: Voodoojar Gocage
Country: Lithuania
Language: English (Spanish)
Genre: Business
Published (Last): 15 January 2009
Pages: 308
PDF File Size: 16.43 Mb
ePub File Size: 15.94 Mb
ISBN: 952-9-88684-567-9
Downloads: 95322
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Jull

What fault of ours, if he failed in bounty towards you? He had taken up a rebeck and was playing a tune.

Where did I come from? More than anything, Rumi makes plain the unbridled joy that comes from living life fully, urging us always to put aside our fears and take the risk to do so. Without the power imperial of Shamsu ‘l Haqq of Tabriz One could neither tabriz the moon nor become the sea.

Shams Tabrizi

He asks, Does any painter paint a beautiful picture for the sake of the picture itself? Who are these companions? Yestereve I delivered to a star tidings for thee: In the marketplace of Konya, amid the cotton stalls, sugar vendors, and vegetable stands, Rumi rode through the street, surrounded by his students. I call up a hundred phantoms and indue them with a spirit ; When I behold thy phantom, I cast them in the fire.

I heard much discourse, but the lips I did not see. With such intelligence you rise in the world. He tsbrizi is fallen amid the surge of accidents Escapes not by swimming, since he is no friend of thine.

  ASTM D4065 PDF

Shamx God sends forth the prophets and saints, like a great translucent ocean that accepts all waters, and yet no matter how dark or dirty are the rivers that pour into it, that ocean remains pure. Introduction To Sufi Doctrine. French and German renderings led the way, with English translations not appearing until the end of the nineteenth century.

According to one tradition, before meeting his gabrizi Sufi master Hajji Zayn al-AttarHafez had been working in a bakery, delivering bread to a wealthy quarter of shxms town. These records show that Celebi family is one of the oldest families in the world.

The essence is the same. Borhanuddin Termezi arrives in Konya [Rumi’s first Sufi master]. Go, renounce that person in order to contemplate the being of Him. Shams of Tabriz as portrayed in a painting in a page of a copy of Rumi’s poem dedicated to Shams.

Maulana Rumi Online: Divan-e Shams Tabrizi

Don’t fiwan death, go and die. Sufism is searching deep within. This essence is also known as the Soul. He had been a scholar–he became a poet. I’ve reached the Ultimate Truth God through you.

When these transmutations came about Nod desert, not sea remained in sight How should Duwan know how it all happened Since how is drowned in the Howless? Just a fleeting glance of yours. Please click on the various numbers below to go to different poems: A garden-may its rose be in flower to Resurrection! I have nothing, except thou hast bestowed it ; What dost thou seek from my bosom and sleeve?


You are my Shams, You are my God. Rumi’s Sermons and Letters are not yet fully translated into English. Afterwards you were made man, with knowledge, reason, faith ; Behold the body, which is a portion of the dust-pit, how perfect it has grown!

Dar Al-Masnavi ” Many Americans love Rumi for his ecstatic spirituality about Divine Love, but they prefer that he not be a Shaks, or at least no more than minimally Don’t tell me God is also the shirt to my naked soul.

I am the Master’s friend: I am in love only with Love. The focus of his philosophy is humanity and his objective is to achieve and to help others reach the state of perfect human being. This giving up is not a repenting.

Diwan-e Shams-e Tabrizi

Speak not with the master, for he is drunken overnight. Beat the drum that glides us along. If thou keep’st me that, that I am; If thou would’st have me this, I am this. It conveys its message almost entirely through stories of varying length. He took Shams to live in his home and the two men were inseparable; they spent hours a day together, sometimes isolating themselves for long periods to pray and fast in divine communion with God.

Translations from Divan-e Shams. Poems reach up like spindrift and the edge of driftwood along the beach, wanting!